·

"Kuidas" või "mida" enne "look like" inglise keeles

Üks asi, millele ma internetis sageli komistan, on väljend „How does it look like?“. Kahjuks ei ole see lause inglise keeles grammatiliselt korrektne. Õige viis selle mõtte väljendamiseks on kas „What does it look like?“ või „How does it look?“. Näiteks:

I've heard he's got a new car. What does it look like?
I've heard he's got a new car. How does it look?
I've heard he's got a new car. How does it look like?

Kuigi mõlemad küsimused on õiged, võib nende tähenduses olla väike erinevus. Küsimusele „how does it look?“ vastatakse tavaliselt lihtsa omadussõnaga:

Q: I've heard he's got a new car. How does it look?
A: It looks good. / It's alright. / It's ugly.

Loomulikult ei pea te küsima ainult „it“, näiteks:

Q: You've got a new boyfriend? How does he look?
A: I think he's cute.

Teisalt, kui te küsite „What does he/she/it look like?“, kutsute teist isikut üles andma teile üksikasjalikumat kirjeldust (sageli sõnaga „like“ ja nimisõnaga, kuid see ei ole vajalik):

Q: You've got a new boyfriend? What does he look like?
A: He looks a little bit like Johnny Depp and has beautiful blue eyes.
Jätkake lugemist
Kommentaarid