Помало изненађујуће, „advice“ у енглеском језику је неисправно именица (слично као „water“ или „sand“), и као таква није могуће да се користи у множини:
His advice was very helpful.
His advices were very helpful.
Зато говоримо о „amount of advice“, а не о „number of advices“:
I didn't receive much advice.
I didn't receive many advices.
Пошто је неисправно, не можемо рећи „an advice“. Обично једноставно кажемо „advice“ (без члана), или ако треба да нагласимо да се ради о једној информацији, користимо „piece of advice“:
This was good advice.
This was a good piece of advice.
This was a good advice.
Неколико других примера употребе:
...
Ово није све! Пријавите се да бисте видели остатак овог текста и постали део наше заједнице љубитеља језика.
...
Ostatak ovog članka dostupan je samo prijavljenim korisnicima. Registracijom ćete dobiti pristup velikoj biblioteci sadržaja.
Наставите са читањем
Коментари