به طور نسبتاً شگفتانگیزی، «advice» در زبان انگلیسی یک اسم غیرقابل شمارش است (مشابه «water» یا «sand») و به همین دلیل نمیتوان آن را به صورت جمع استفاده کرد:
His advice was very helpful.
His advices were very helpful.
بنابراین، ما درباره «amount of advice» صحبت میکنیم، نه «number of advices»:
I didn't receive much advice.
I didn't receive many advices.
از آنجا که غیرقابل شمارش است، نمیتوانیم بگوییم «an advice». معمولاً به سادگی میگوییم «advice» (بدون حرف تعریف)، یا اگر نیاز به تأکید بر یک اطلاعات خاص داریم، از «piece of advice» استفاده میکنیم:
This was good advice.
This was a good piece of advice.
This was a good advice.
چند مثال دیگر از استفاده:
...
این همه ماجرا نیست! ثبتنام کنید تا بقیه این متن را ببینید و به جامعه یادگیرندگان زبان ما بپیوندید.
...
بقیه این مقاله فقط برای کاربران وارد شده در دسترس است. با ثبتنام، به یک کتابخانه بزرگ از محتوا دسترسی پیدا خواهید کرد.
ادامه خواندن
نظرات