·

"Advice" ਜਾਂ "advices" – ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਇਕਵਚਨ ਜਾਂ ਬਹੁਵਚਨ

ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ „advice“ ਗਿਣਤੀਯੋਗ ਨਾਮ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ „water“ ਜਾਂ „sand“), ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਨੂੰ ਬਹੁਵਚਨ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ:

His advice was very helpful.
His advices were very helpful.

ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ „amount of advice“ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਨਾ ਕਿ „number of advices“ ਬਾਰੇ:

I didn't receive much advice.
I didn't receive many advices.

ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਗਿਣਤੀਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ „an advice“. ਅਕਸਰ ਅਸੀਂ ਸਿਰਫ „advice“ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ (ਬਿਨਾ ਕਿਸੇ ਲਗਾਤਾਰ), ਜਾਂ ਜੇਕਰ ਸਾਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ „piece of advice“ ਵਰਤਦੇ ਹਾਂ:

This was good advice.
This was a good piece of advice.
This was a good advice.

ਕੁਝ ਹੋਰ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਵਰਤੋਂ ਦੇ:

...
ਇਹ ਸਬ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ! ਸਾਈਨ ਅਪ ਕਰੋ ਇਸ ਲੇਖ ਦਾ ਬਾਕੀ ਹਿੱਸਾ ਵੇਖਣ ਲਈ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣਨ ਲਈ।
...

ਇਸ ਲੇਖ ਦਾ ਬਾਕੀ ਹਿੱਸਾ ਸਿਰਫ਼ ਲਾਗਇਨ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। ਸਾਈਨ ਅਪ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਵੋਗੇ।

ਪੜ੍ਹਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
ਟਿੱਪਣੀਆਂ