menu
Zaloguj się
·
Zarejestruj się
Język
English
|
español
français
|
Deutsch
русский
|
中文
português
|
العربية
italiano
|
日本語
Türkçe
|
B. Indonesia
Nederlands
|
polski
svenska
|
한국어
हिन्दी
|
українська
čeština
|
română
...więcej
Afrikaans
|
azərb.
B. Melayu
|
বাংলা
भोजपुरी
|
bosanski
български
|
català
Cebuano
|
dansk
eesti
|
Ελληνικά
Esperanto
|
فارسی
ગુજરાતી
|
հայերեն
hrvatski
|
íslenska
עברית
|
Jawa
ಕನ್ನಡ
|
ქართული
Kiswahili
|
кыргызча
latviešu
|
lietuvių
Lëtzebuerg.
|
magyar
македон.
|
മലയാളം
मराठी
|
မြန်မာဘာသာ
नेपाली
|
norsk
ଓଡ଼ିଆ
|
oʻzbekcha
ਪੰਜਾਬੀ
|
қазақша
shqip
|
සිංහල
slovenčina
|
slovenšč.
српски
|
suomi
Tagalog
|
தமிழ்
తెలుగు
|
ไทย
Tiếng Việt
|
тоҷикӣ
Türkmençe
|
اردو
Strona główna
Kursy
Artykuły
Mapy
Wszystkie teksty
Słownik
Forum
Biblioteka PDF
Zaloguj się
Zarejestruj się
Przewodnik
Aplikacja
Słownictwo
Artykuły
Słownik
Forum
Kontakt
O mnie
turn out
(EN)
czasownik frazowy
czasownik frazowy “turn out”
okazać się
Zarejestruj się
, aby zobaczyć tłumaczenia przykładowych zdań i definicje jednojęzyczne każdego słowa.
I was nervous about starting my new job, but it
turned
out
to be a great experience.
okazać się
(stać się wiadomym)
It
turned
out
that the missing document was on my desk the whole time.
uczestniczyć w wydarzeniu lub spotkaniu
A large crowd
turned
out
to welcome the team back home.
produkować lub wytwarzać coś, zwłaszcza w dużych ilościach
The factory
turns
out
thousands of shoes every week.
wyłączyć
Please remember to
turn
out
the lights when you leave the room.
opróżnić
He
turned
out
his pockets looking for his lost wallet.
wyjąć
After baking, she
turned
out
the cake onto a cooling rack.
wyrzucić
The landlord had to
turn
out
the tenants who were not paying rent.
(informalnie)
zwlec się z łóżka
We have to
turn
out
early tomorrow to catch the flight.
wypuścić
The farmer
turns
out
the sheep onto the hillside every morning.
strajkować
The workers decided to
turn
out
to protest the new policies.
daily bread
prize
as though
example