menu
Skráðu þig inn
·
Skráðu þig
Tungumál
English
|
español
français
|
Deutsch
русский
|
中文
português
|
العربية
italiano
|
日本語
Türkçe
|
B. Indonesia
Nederlands
|
polski
svenska
|
한국어
हिन्दी
|
українська
čeština
|
română
...meira
Afrikaans
|
azərb.
B. Melayu
|
বাংলা
भोजपुरी
|
bosanski
български
|
català
Cebuano
|
dansk
eesti
|
Ελληνικά
Esperanto
|
فارسی
ગુજરાતી
|
հայերեն
hrvatski
|
íslenska
עברית
|
Jawa
ಕನ್ನಡ
|
ქართული
Kiswahili
|
кыргызча
latviešu
|
lietuvių
Lëtzebuerg.
|
magyar
македон.
|
മലയാളം
मराठी
|
မြန်မာဘာသာ
नेपाली
|
norsk
ଓଡ଼ିଆ
|
oʻzbekcha
ਪੰਜਾਬੀ
|
қазақша
shqip
|
සිංහල
slovenčina
|
slovenšč.
српски
|
suomi
Tagalog
|
தமிழ்
తెలుగు
|
ไทย
Tiếng Việt
|
тоҷикӣ
Türkmençe
|
اردو
Heim
Gjafabréf
Námskeið
Greinar
Kort
Allir textar
Orðabók
Spjallborð
PDF Bókasafn
Skráðu þig inn
Skráðu þig
Leiðarvísir
Forrit
Orðaforði
Greinar
Orðabók
Spjallborð
Hafa samband
Um mig
turn out
(EN)
Samsett sögn
Samsett sögn “turn out”
fara
Skráðu þig
til að sjá þýðingar á dæmasetningum og einmála skilgreiningar á hverju orði.
I was nervous about starting my new job, but it
turned
out
to be a great experience.
koma í ljós
It
turned
out
that the missing document was on my desk the whole time.
mæta á viðburð eða samkomu
A large crowd
turned
out
to welcome the team back home.
framleiða eða búa til eitthvað, sérstaklega í miklu magni
The factory
turns
out
thousands of shoes every week.
slökkva á
Please remember to
turn
out
the lights when you leave the room.
tæma
He
turned
out
his pockets looking for his lost wallet.
losa úr
After baking, she
turned
out
the cake onto a cooling rack.
reka
The landlord had to
turn
out
the tenants who were not paying rent.
(óformlegt)
að koma sér fram úr rúminu
We have to
turn
out
early tomorrow to catch the flight.
sleppa út
(til beitar)
The farmer
turns
out
the sheep onto the hillside every morning.
fara í verkfall
The workers decided to
turn
out
to protest the new policies.
3
housekeeping
2
such as
5
design
3
ally