menu
Einloggen
·
Registrieren Sie sich
Sprache
English
|
español
français
|
Deutsch
русский
|
中文
português
|
العربية
italiano
|
日本語
Türkçe
|
B. Indonesia
Nederlands
|
polski
svenska
|
한국어
हिन्दी
|
українська
čeština
|
română
...mehr
Afrikaans
|
azərb.
B. Melayu
|
বাংলা
भोजपुरी
|
bosanski
български
|
català
Cebuano
|
dansk
eesti
|
Ελληνικά
Esperanto
|
فارسی
ગુજરાતી
|
հայերեն
hrvatski
|
íslenska
עברית
|
Jawa
ಕನ್ನಡ
|
ქართული
Kiswahili
|
кыргызча
latviešu
|
lietuvių
Lëtzebuerg.
|
magyar
македон.
|
മലയാളം
मराठी
|
မြန်မာဘာသာ
नेपाली
|
norsk
ଓଡ଼ିଆ
|
oʻzbekcha
ਪੰਜਾਬੀ
|
қазақша
shqip
|
සිංහල
slovenčina
|
slovenšč.
српски
|
suomi
Tagalog
|
தமிழ்
తెలుగు
|
ไทย
Tiếng Việt
|
тоҷикӣ
Türkmençe
|
اردو
Startseite
Lesen
Kurse
Karten
Wörterbuch
Forum
PDF-Bibliothek
Einloggen
Registrieren Sie sich
Anleitung
App
Wortschatz
Lesen
Wörterbuch
Forum
Kontakt
Über mich
turn out
(EN)
Partikelverb
Partikelverb “turn out”
sich herausstellen
Melden Sie sich an
, um die Übersetzungen von Beispielsätzen und die einsprachigen Definitionen jedes Wortes zu sehen.
I was nervous about starting my new job, but it
turned
out
to be a great experience.
sich erweisen
It
turned
out
that the missing document was on my desk the whole time.
an einer Veranstaltung oder Versammlung teilnehmen
A large crowd
turned
out
to welcome the team back home.
etwas herstellen oder machen, besonders in großen Mengen
The factory
turns
out
thousands of shoes every week.
ausschalten
Please remember to
turn
out
the lights when you leave the room.
ausleeren
He
turned
out
his pockets looking for his lost wallet.
herausnehmen
(aus einer Form oder einem Behälter)
After baking, she
turned
out
the cake onto a cooling rack.
hinauswerfen
The landlord had to
turn
out
the tenants who were not paying rent.
aus dem Bett kommen
We have to
turn
out
early tomorrow to catch the flight.
hinauslassen
(zum Weiden)
The farmer
turns
out
the sheep onto the hillside every morning.
streiken gehen
The workers decided to
turn
out
to protest the new policies.
saucer
front
total
plumbing