·

like (EN)
werkwoord, zelfstandig naamwoord, bijvoeglijk naamwoord, voegwoord, voorzetsel, deeltje

werkwoord “like”

infinitief like; hij likes; verleden tijd liked; volt. deelw. liked; ger. liking
  1. leuk vinden
    I like ice cream on a hot day.
  2. gewoonlijk doen (gewoonlijk kiezen om iets te doen)
    She likes jogging before breakfast.
  3. aantrekkelijk vinden (soms met romantische ondertoon)
    He likes her more than she realizes.
  4. liken
    Everyone liked the viral video of the dancing dog.
  5. wensen
    Would you like some tea?
  6. de neiging hebben
    My old car likes to break down at the worst possible times.
  7. compatibel zijn (goed werken met iets, vaak over technologie)
    My printer doesn't like this brand of recycled paper.

zelfstandig naamwoord “like”

enkelvoud like, meervoud likes of ontelbaar
  1. voorkeuren
    His likes include hiking and playing the guitar.
  2. like (symbool op sociale media)
    Her post got a hundred likes overnight.
  3. dergelijke (in de context van "en dergelijke")
    The store offers various gadgets, widgets, and the like.
  4. like (golfterm)
    She needed to play the like to stay in the game.

bijvoeglijk naamwoord “like”

basisvorm like, niet-vergrotend
  1. lijkend
    We have like interests in music and art.

voegwoord “like”

like
  1. alsof
    It's like you've read my mind!

voorzetsel “like”

like
  1. à la (vergelijkbaar met of herinnerend aan iets)
    His writing style is like Hemingway's.
  2. typerend voor
    That's just like Tim to arrive fashionably late.
  3. ongeveer
    The repair costs were like a hundred dollars.
  4. zoals
    She sings like an angel.
  5. zoals (bijvoorbeeld)
    Artificial intelligence is being developed by companies like Microsoft or Google.
  6. wat betreft (vragend naar de kenmerken van iets of iemand)
    So you met her brother? What's he like?

deeltje “like”

like
  1. zoiets als (uitdrukking van benadering, onzekerheid of nadruk)
    There were, like, a thousand people at the concert.
  2. alsof (gebruikt om indirecte rede of gedachten in te leiden, vaak om een reactie of gevoel over te brengen)
    She was like, "Come over!" and I was like, "I can't, I'm busy."