out (EN)
adverbio, preposición, adjetivo, sustantivo, verbo, interjección

adverbio “out”

out
  1. hacia afuera
    When she opened the jar, a swarm of fireflies burst out into the night sky.
  2. no en casa
    Let's eat out today―what type of restaurant do you prefer?
  3. al aire libre
    The kids are playing out in the garden today.
  4. a distancia
    Keep out from here, please!
  5. apagado (cuando se refiere a luces o aparatos)
    What happened? The lights are out.
  6. completamente
    She filled out the application thoroughly, leaving no section incomplete.
  7. para enfatizar (usado para intensificar una expresión)
    He was completely worn out after the marathon.
  8. despejado (cuando se refiere al cielo)
    As the clouds dispersed, the stars came out, dotting the night sky with twinkling lights.
  9. eliminado (en el contexto de deportes)
    The batter swung at the third strike and was called out, ending the inning.

preposición “out”

out
  1. hacia fuera
    He looked out (of) the window.

adjetivo “out”

out, non-gradable
  1. ausente
    When I stopped by her house earlier, she was out running errands.
  2. liberado (en el contexto de prisión o confinamiento)
    After serving half his term, the prisoner was out on parole.
  3. fuera de (cuando algo no está contenido dentro de otra cosa)
    All the toys are out of their box.
  4. desconectado (cuando algo no está enchufado)
    The clock stopped ticking because the battery was out.
  5. fuera de juego (en el contexto de deportes)
    The soccer player kicked the ball too hard, and it went out over the sideline.
  6. expulsado (en el contexto de deportes)
    The umpire shouted "You're out!" after the pitcher struck the batter out with a fast curveball.
  7. descartado (cuando algo ya no es una posibilidad)
    After the budget cuts, the expensive company retreat is definitely out.
  8. inapropiado (cuando algo no es permitido o adecuado)
    Since he's allergic to shellfish, ordering shrimp is completely out.
  9. inactivo (cuando algo no está funcionando o disponible)
    The elevator is out, so we'll have to take the stairs.
  10. apagado (cuando algo no está iluminado o activo)
    When I tried to read my book last night, the power suddenly went out, leaving me in complete darkness.
  11. cerrado (cuando un negocio no está operando)
    The office is out for the holiday, so we'll have to wait until Monday to get our documents.
  12. pasado de moda
    Skinny jeans are out; everyone is wearing wide-leg pants now.
  13. declarado (en el contexto de vivir abiertamente como LGBT+)
    After years of hesitation, he finally felt comfortable being out at work.
  14. revelado (cuando un secreto ya no se mantiene)
    The news about their engagement is finally out after months of speculation.
  15. disponible (cuando algo se hace accesible al público)
    The latest software update is out, so make sure to download it to get the new features.
  16. florecido (cuando las flores están en su punto máximo de apertura)
    Walking through the park, I noticed the tulips were finally out, adding splashes of color everywhere.
  17. visible (cuando cuerpos celestes están visibles)
    After days of rain, the stars were finally out, twinkling in the clear night sky.
  18. bajamar (cuando el nivel del mar está en su punto más bajo)
    The tide was out, exposing a stretch of sand that led to the sea caves.
  19. sin (cuando falta algo o se ha agotado)
    I wanted to buy some eggs, but the store was out of them.

sustantivo “out”

sg. out, pl. outs or uncountable
  1. salida (manera de evitar una situación difícil)
    When the conversation turned awkward, she was grateful for the phone call that provided an out.
  2. out (en béisbol, situación específica donde un jugador es retirado del juego)
    When the batter hit the ball and it was caught before touching the ground, he was declared out by the umpire.
  3. out (en críquet, cuando el turno de un jugador termina)
    After the batsman hit the ball directly to the fielder, he was declared out by the umpire.
  4. carta salvadora (en póker, una carta que puede convertir una mano en ganadora)
    With two hearts on the flop and two in my hand, I calculated nine outs to hit a flush on the turn or river.
  5. caído (cuando alguien o algo ya no tiene poder o influencia)
    After the election, the former mayor joined the ranks of the outs, watching as the new administration took over.

verbo “out”

out; he outs; past outed, part. outed; ger. outing
  1. expulsar
    The bouncer quickly outed the unruly patron from the bar.
  2. revelar (cuando se trata de exponer un secreto, como la identidad de un agente secreto)
    During the interview, the actor accidentally outed his co-star as the mystery voice behind the popular cartoon character.
  3. sacar del armario (en el contexto de revelar la identidad LGBT+ de alguien)
    When the celebrity was outed by the tabloid, it sparked a national conversation about privacy and respect.

interjección “out”

out
  1. cambio (en comunicaciones por radio, para indicar que la transmisión ha terminado)
    Eagle One completed reconnaissance, no enemy activity spotted. Returning to base. Out.
  2. ¡fuera! (imperativo para indicar que se debe dejar un lugar inmediatamente)
    "Out with you, pesky flies!" shouted the chef, swatting at the air.