прислівник “out”
- назовні
Зареєструйтеся, щоб побачити переклади прикладів речень та одномовні визначення кожного слова.
When she opened the jar, a swarm of fireflies burst out into the night sky.
- не вдома
Let's eat out today―what type of restaurant do you prefer?
- на вулиці
The kids are playing out in the garden today.
- далеко
Keep out from here, please!
- згаслий (якщо про світло), вимкнений (якщо про прилад)
What happened? The lights are out.
- до кінця
She filled out the application thoroughly, leaving no section incomplete.
- для підсилення (у контексті виразу)
He was completely worn out after the marathon.
- видимий (про небесні тіла)
As the clouds dispersed, the stars came out, dotting the night sky with twinkling lights.
- вибутий (у спорті)
The batter swung at the third strike and was called out, ending the inning.
прийменник “out”
- назовні
He looked out (of) the window.
прикметник “out”
- відсутній (про людину)
When I stopped by her house earlier, she was out running errands.
- на волі
After serving half his term, the prisoner was out on parole.
- поза (чимось)
All the toys are out of their box.
- від'єднаний (про кабель, шнур)
The clock stopped ticking because the battery was out.
- за межами гри (у спорті)
The soccer player kicked the ball too hard, and it went out over the sideline.
- вибутий (у спорті)
The umpire shouted "You're out!" after the pitcher struck the batter out with a fast curveball.
- неможливий
After the budget cuts, the expensive company retreat is definitely out.
- недоречний
Since he's allergic to shellfish, ordering shrimp is completely out.
- не працює
The elevator is out, so we'll have to take the stairs.
- неосвітлений
When I tried to read my book last night, the power suddenly went out, leaving me in complete darkness.
- закритий (про заклад)
The office is out for the holiday, so we'll have to wait until Monday to get our documents.
- неактуальний
Skinny jeans are out; everyone is wearing wide-leg pants now.
- відкритий (про ЛГБТ+)
After years of hesitation, he finally felt comfortable being out at work.
- розкритий (про секрет)
The news about their engagement is finally out after months of speculation.
- доступний
The latest software update is out, so make sure to download it to get the new features.
- розквітлий
Walking through the park, I noticed the tulips were finally out, adding splashes of color everywhere.
- видимий (про небесні тіла)
After days of rain, the stars were finally out, twinkling in the clear night sky.
- відлив
The tide was out, exposing a stretch of sand that led to the sea caves.
- без (чогось), закінчився (про запаси)
I wanted to buy some eggs, but the store was out of them.
іменник “out”
однина out, множина outs або незлічуване
- вихід (з ситуації)
When the conversation turned awkward, she was grateful for the phone call that provided an out.
- аут (у бейсболі)
When the batter hit the ball and it was caught before touching the ground, he was declared out by the umpire.
- аут (у крикеті)
After the batsman hit the ball directly to the fielder, he was declared out by the umpire.
- карта-аут (у покері)
With two hearts on the flop and two in my hand, I calculated nine outs to hit a flush on the turn or river.
- відставка (про особу або річ)
After the election, the former mayor joined the ranks of the outs, watching as the new administration took over.
дієслово “out”
інфінітив out; він outs; мин. час outed; мин. дієприкм. outed; дієприсл. outing
- вигнати
The bouncer quickly outed the unruly patron from the bar.
- розкрити (про особу)
During the interview, the actor accidentally outed his co-star as the mystery voice behind the popular cartoon character.
- викрити (про ЛГБТ+ особу)
When the celebrity was outed by the tabloid, it sparked a national conversation about privacy and respect.
вигук “out”
- кінець зв'язку (у радіозв'язку)
Eagle One completed reconnaissance, no enemy activity spotted. Returning to base. Out.
- геть!
"Out with you, pesky flies!" shouted the chef, swatting at the air.