clear (EN)
adjectiv, adverb, verb, substantiv

adjectiv “clear”

clear, clearer, clearest
  1. transparent
    The glass was so clear that I could see straight through to the other side.
  2. strălucitor
    After cleaning, the room was filled with clear, bright light.
  3. liber (fără obiecte care să blocheze sau să umple)
    The intersection is clear; you can go.
  4. senin
    We had a clear sky for stargazing last night.
  5. ușor de înțeles
    The teacher's explanation was clear and easy to understand.
  6. liniștit (de conștiință)
    After returning the lost wallet, she felt a sense of clear conscience.
  7. limpede (despre cap)
    Even in stressful situations, she always managed to keep a clear head and make the right decisions.
  8. sonor
    His voice rang out clear and strong in the silent night.
  9. impecabil (fără semne sau defecte)
    She admired her clear skin in the mirror, free from any blemishes.
  10. departe de
    Keep the area clear of any obstacles during the fire drill.

adverb “clear”

clear
  1. la distanță
    Keep clear of the closing doors, please.
  2. complet
    He jumped clear over the fence without touching it.

verb “clear”

clear; he clears; past cleared, part. cleared; ger. clearing
  1. elibera (un spațiu)
    The crew worked to clear the debris from the construction site.
  2. a se elibera (de obstrucții)
    After the streets cleared, it was finally safe to cross.
  3. a îndepărta (obiecte dintr-un loc)
    Before dinner, I had to clear the toys from the table.
  4. a pleca repede
    As soon as the bell rang, the students cleared out of the classroom.
  5. clarifica (o problemă)
    The explanation helped to clear any confusion about the new policy.
  6. a disculpa (dovedind nevinovăția cuiva)
    After the new evidence was presented, the suspect was cleared of all charges.
  7. a trece pe lângă (cu un mic decalaj)
    The airplane managed to clear the mountains with inches to spare.
  8. a sări peste (o anumită înălțime sau distanță)
    The athlete managed to clear the bar at a height of six feet.
  9. a termina (un nivel sau joc cu succes)
    After many attempts, I finally cleared the difficult level in the game.
  10. a autoriza (o plată)
    I wrote a check, but it won't clear until Monday.
  11. a câștiga (o anumită sumă de bani după deducerea costurilor)
    After expenses, the company was able to clear a substantial profit.
  12. a aproba (permisiunea pentru ceva)
    The pilot waited for the control tower to clear the flight for takeoff.
  13. a obține permisiunea de a continua
    The ship cleared for its voyage early in the morning.
  14. a obține drepturi de autor (pentru utilizarea muzicii altcuiva)
    The producer had to clear the sample before releasing the new track.
  15. a degaja (mingea sau puck-ul din propria zonă a porții)
    The defender skillfully cleared the ball away from the goal.
  16. a goli (memoria unui calculator sau a reseta o valoare)
    To fix the error, I had to clear the entire database.

substantiv “clear”

sg. clear, pl. clears or uncountable
  1. spațiu liber
    The doorway offered a clear of seven feet, enough for the tall visitors to pass through.
  2. finalizarea (unui joc sau nivel)
    After many hours of play, I finally got a clear on the hardest game mode.