·

wind (EN)
pangngalan, pandiwa, pandiwa, pangngalan

pangngalan “wind”

isahan wind, maramihan winds o di-mabilang
  1. hangin
    Leaves rustled and danced across the sidewalk as a gentle wind swept through the park.
  2. hininga
    Climbing the steep hill left her gasping for wind, struggling to fill her lungs with air.
  3. tsismis (sa konteksto ng pagkalat ng impormasyon)
    As soon as the employees got wind of the impending layoffs, a wave of anxiety swept through the office.
  4. direksyon (sa konteksto ng pag-unlad o pagbabago)
    After the invention of the smartphone, there was a clear wind towards more touch-based technology.
  5. utot
    After eating beans, Tom couldn't help but release some wind during the car ride.
  6. pangkat ng mga musikero (sa konteksto ng orkestra)
    During the symphony's grand finale, the winds rose in a harmonious crescendo that filled the concert hall with vibrant sound.

pandiwa “wind”

pangnagdaan wind; siya winds; pangnagdaan winded; pangnagdaan winded; pag-uulit winding
  1. hingalin
    The sudden sprint up the hill winded her, and she had to stop for a moment to catch her breath.
  2. hipan (sa konteksto ng pagtugtog ng instrumento)
    At the concert, the trumpeter winded his instrument, filling the hall with a rich, golden melody.
  3. padighayin (ang sanggol)
    After feeding her newborn, Sarah gently winded him until he burped.

pandiwa “wind”

pangnagdaan wind; siya winds; pangnagdaan wound; pangnagdaan wound; pag-uulit winding
  1. liku-liko (sa konteksto ng landas)
    The path wound its way up the mountain, snaking through the dense forest.
  2. igulong (sa konteksto ng pagpapalibot ng bagay)
    She wound the yarn around her fingers to create a makeshift knitting spool.
  3. kurutin (sa konteksto ng paghigpit ng pangunahing spring ng aparato)
    Before going to bed, I wound the grandfather clock to keep it running through the night.
  4. i-rewind (sa konteksto ng tape o film)
    After watching the scene, she wound the movie back to show us the hidden clue again.
  5. pihitin (sa konteksto ng paggamit ng hawakan)
    Before starting the clock, she wound the key tightly to ensure it would keep time for days.

pangngalan “wind”

isahan wind, maramihan winds o di-mabilang
  1. ikot (bilang isang buong pag-ikot o pag-twist)
    The road took a sharp wind around the mountain, making the drivers slow down.