·

take (EN)
ρήμα, ουσιαστικό

ρήμα “take”

απαρέμφατο take; αυτός takes; αόριστος took; μετοχή αορ. taken; μετοχή ενεστ. taking
  1. παίρνω
    She took the book from the shelf to read it.
  2. αρπάζω
    Jim took his sister's pencil.
  3. ψαρεύω (για ψάρια), κυνηγώ (για ζώα)
    She took three trout from the stream before noon.
  4. εισπράττω
    The long hours of work took a heavy toll on her health.
  5. κερδίζω
    In a swift move, she took his queen with her knight.
  6. πιάνω (στο κρίκετ, ειδικά από τον τερματοφύλακα)
    The wicket-keeper took a spectacular catch after the batsman nicked the ball.
  7. λαμβάνω
    She took the gift with a smile, thanking her friend for the thoughtful gesture.
  8. δέχομαι (ως μορφή πληρωμής)
    The coffee shop takes only cash, no credit cards.
  9. ακολουθώ (συμβουλή ή οδηγίες)
    When your doctor suggests more rest, you should really take her recommendation seriously.
  10. κληρονομώ
    After her grandmother passed away, Jessica did not take under her will as an heir.
  11. αποδίδεται (κάτι σε κάποιον, δίκαια ή όχι)
    She took the praise for the cake, even though her sister was the one who baked it.
  12. αφαιρώ
    I took three pieces of bread from the dish to make it look symmetrical.
  13. σκοτώνω
    The raging flood took two victims from the small village.
  14. αφαιρώ (ποσότητα)
    If you take two from five, you'll have three remaining.
  15. νικώ
    Do you think I could take that guy in a fight?
  16. κρατώ
    She took his hand.
  17. επιλέγω
    When the class voted on the movie to watch, Mark took Maria's side and rallied others to support it.
  18. παίρνω μαζί (κάτι)
    He took his dog for a walk in the park every morning.
  19. μεταφέρω
    The ferry takes passengers across the lake every hour.
  20. οδηγώ (προς έναν προορισμό)
    The bridge takes you directly to the other side of the river.
  21. διασχίζω
    He took the shortcut through the park to avoid the traffic on the main road.
  22. συνοδεύω
    After the meeting, I took the client to the airport.
  23. χρησιμοποιώ (μέσο μεταφοράς)
    I'll take the bus to get to the city center.
  24. νοικιάζω
    He took out a loan to buy his first car.
  25. λαμβάνω (φάρμακο ή ναρκωτικό)
    She took her antibiotics with a glass of water as prescribed by her doctor.
  26. τρώω, πίνω
    She takes her coffee black every morning.
  27. βιώνω
    She decided to take a risk and invest in the new startup company.
  28. νιώθω
    He took great joy in teaching his grandchildren how to fish.
  29. ανέχομαι
    She took the criticism with grace, never once losing her smile.
  30. υφίσταμαι
    During the storm, the old oak tree took a lightning strike and split in half.
  31. συμμετέχω
    He's taking a break from work to focus on his mental health.
  32. αλλάζω (κατάσταση ή κατάσταση κάτι)
    She took the room from messy to immaculate in just an hour.
  33. αντιλαμβάνομαι
    She took his silence as a sign of agreement.
  34. αποφασίζω
    After much thought, she took the decision that the project was no longer worth pursuing.
  35. ερμηνεύω
    Please take my advice as a suggestion, not a command.
  36. πιστεύω
    When he told me he was stuck in traffic, I took his word for it and waited patiently.
  37. θεωρώ
    She took the noise in the attic to be the sound of a trapped bird.
  38. συμπεραίνω
    From his smile, I took that he was pleased with the news.
  39. προέρχομαι (για τίτλο ή όνομα)
    The movie "Blade Runner" took its name from a novel by William S. Burroughs, though the story is based on Philip K. Dick's "Do Androids Dream of Electric Sheep?"
  40. μολύνομαι
    She took a cold after walking in the rain without an umbrella.
  41. απορροφώ
    The sponge took the spilled wine quickly, absorbing every drop.
  42. παίρνει (νερό σε σκάφος)
    During the storm, the old fishing boat took so much water that the crew had to work tirelessly to keep it afloat.
  43. απαιτεί
    Learning to play the piano takes patience and practice.
  44. καταλαμβάνω (θέση ή θέση)
    She took her place at the table, ready for dinner.
  45. καταλαμβάνω (χρόνο ή χώρο)
    Our old stuff takes an entire room.
  46. διαρκώ
    Fixing the car took the whole afternoon.
  47. εκμεταλλεύομαι
    She took advantage of the sale to buy a new laptop at half price.
  48. εκτελώ
    Every morning, she takes a jog around the park to stay fit.
  49. παίρνω (συγκεκριμένη μορφή)
    The mist took the shape of a mysterious figure as it hovered over the lake.
  50. εκτελώ (συγκεκριμένο ρόλο)
    In the school play, Sarah took the role of the queen with great enthusiasm.
  51. αναλαμβάνω (καθήκοντα θέσης ή εργασίας)
    After the election, she took the role of mayor with great enthusiasm.
  52. δεσμεύομαι
    She took the pledge to serve the community with dedication.
  53. διασχίζω
    To reach the park quicker, we took the shortcut through the alley.
  54. εισέρχομαι
    She took her seat at the front of the classroom.
  55. καταφεύγω
    When the storm hit, we quickly took refuge in the basement.
  56. μετρώ
    Before administering the medication, the nurse took the patient's blood pressure to ensure it was safe to proceed.
  57. καταγράφω
    During the meeting, she took notes on the new project plan to ensure she wouldn't forget any details.
  58. φωτογραφίζω
    He took a picture of the sunset with his new camera.
  59. εξαπατώ
    The con artist took the elderly couple for all their savings.
  60. εγγράφομαι
    He decided to take Spanish next year to communicate better on his travels.
  61. διαχειρίζομαι
    When challenges come your way, it's best to take them one at a time.
  62. χρησιμοποιώ (ως παράδειγμα)
    She's always been quick to learn new languages; take her proficiency in Spanish, which she achieved in just one year.
  63. αποφεύγω (στο μπέιζμπολ)
    With a 3-0 count, the batter took the next pitch, hoping for a walk.
  64. απαιτεί (συγκεκριμένη γραμματική μορφή)
    In German, the verb "helfen" takes the dative case, so you would say "Ich helfe dem Mann."
  65. δέχεται (συγκεκριμένο αριθμό επιχειρημάτων σε συνάρτηση)
    The command takes three parameters: the file path, the mode of access, and the buffer size.
  66. ευδοκιμώ
    After planting the cuttings in moist soil, we waited eagerly to see if they would take and flourish.

ουσιαστικό “take”

ενικός take, πληθυντικός takes ή μη μετρήσιμο
  1. λήψη (στον κινηματογράφο)
    After three failed attempts, the director was pleased with the fourth take of the dramatic monologue.
  2. ηχογράφηση (μουσικής εκτέλεσης)
    After three failed attempts, the band finally got a perfect take of their new song.
  3. άποψη
    After watching the film, Jenny's take was that the symbolism represented the struggle between technology and nature.
  4. προσέγγιση
    Her fresh take on the classic fairy tale included modern themes and technology.
  5. έσοδα
    After the charity gala, the organizers were thrilled with the night's take, which far exceeded their expectations.
  6. αλίευμα
    After a day at sea, the fishermen were pleased with their large take of tuna.
  7. πιάσιμο (στο ράγκμπι ή κρίκετ)
    The crowd erupted in cheers as the wicket-keeper made a spectacular take behind the stumps.