verb “break”
infinitiv break; el breaks; trecut broke; part. trecut broken; ger. breaking
- a se sparge
Înscrieți-vă pentru a vedea traducerile exemplelor de propoziții și definițiile monolingve ale fiecărui cuvânt.
The thin ice broke under his weight.
- a sparge
She accidentally broke her glasses while playing basketball.
- a schimba (bani în unități mai mici)
I need to break this fifty into tens for the garage sale tomorrow.
- a încălca
If you break the school's dress code again, you'll receive a detention.
- a întrerupe brusc
The loud alarm broke his concentration.
- a termina
The long period of silence finally broke when she apologized.
- a răsări
Day broke, casting a soft light over the city.
- a strica (în programare)
The latest update broke the login feature, preventing users from accessing their accounts.
- a desface (bariera, sigiliul, banda etc.)
He broke the tape across the door to enter the room.
- a se sparge (pentru un val de apă)
As the children played on the beach, they watched in awe as the waves broke against the shore.
- a dezvălui
The journalist broke the scandal to the public, causing an uproar.
- a se schimba (vocea din cauza emoției sau efortului)
During the speech, her voice broke with every mention of her late grandmother.
- a stabili (un nou record)
She broke the world record for the longest free dive.
- a efectua prima lovitură
After winning the last game, Jake decided to let Sarah break this time.
substantiv “break”
singular break, plural breaks sau neînumărabil
- o pauză scurtă
After two hours of studying, she decided it was time for a quick break.
- recreație
During the break, the kids talked about their new video games.
- vacanță
The students were excited for the summer break to begin.
- o pauză (într-o relație romantică)
After two years of dating, they decided to take a break to figure things out.
- o ruptură
During the fall, she suffered a break in her arm that required immediate medical attention.
- un gol
Water started leaking through a small break in the dam.
- o schimbare (de procedură)
After years of following the same routine, she decided it was time for a break from tradition.
- o vacanță scurtă
After months of hard work, they finally took a weekend break in the countryside.
- o prăbușire (pe piața de acțiuni)
After the tech company's scandal was exposed, there was a significant break in its stock prices.
- un rând nou (în calculatoare)
To ensure the chapter title stood out, she inserted a page break right after the concluding sentence of the previous chapter.
- un break (în tenis)
Serena achieved a crucial break in the second set, putting her in the lead.
- prima lovitură (în biliard, snooker, pool)
In the game of pool, it's always exciting to see how many balls the player can scatter with the opening break.
- serie (în snooker)
In the final frame, she managed a break of 70 points, securing her victory in the tournament.
- contraatac
After stealing the ball from their opponents, the team quickly launched a dangerous break.
- efectul (bilei de golf pe green din cauza înclinației)
The golfer carefully calculated the break to ensure his putt would curve right into the hole.
- startul (într-o cursă de cai)
At the break, all the horses surged forward, but one quickly took the lead.
- un solo (într-o piesă muzicală, unde unii muzicieni se opresc iar alții continuă)
The crowd went wild during the guitar break.