menu
Σύνδεση
·
Εγγραφείτε
Γλώσσα
English
|
español
français
|
Deutsch
русский
|
中文
português
|
العربية
italiano
|
日本語
Türkçe
|
B. Indonesia
Nederlands
|
polski
svenska
|
한국어
हिन्दी
|
українська
čeština
|
română
...περισσότερα
Afrikaans
|
azərb.
B. Melayu
|
বাংলা
भोजपुरी
|
bosanski
български
|
català
Cebuano
|
dansk
eesti
|
Ελληνικά
Esperanto
|
فارسی
ગુજરાતી
|
հայերեն
hrvatski
|
íslenska
עברית
|
Jawa
ಕನ್ನಡ
|
ქართული
Kiswahili
|
кыргызча
latviešu
|
lietuvių
Lëtzebuerg.
|
magyar
македон.
|
മലയാളം
मराठी
|
မြန်မာဘာသာ
नेपाली
|
norsk
ଓଡ଼ିଆ
|
oʻzbekcha
ਪੰਜਾਬੀ
|
қазақша
shqip
|
සිංහල
slovenčina
|
slovenšč.
српски
|
suomi
Tagalog
|
தமிழ்
తెలుగు
|
ไทย
Tiếng Việt
|
тоҷикӣ
Türkmençe
|
اردو
Αρχική σελίδα
Μαθήματα
Άρθρα
Χάρτες
Όλα τα κείμενα
Λεξικό
Φόρουμ
Βιβλιοθήκη PDF
Σύνδεση
Εγγραφείτε
Οδηγός
Εφαρμογή
Λεξιλόγιο
Άρθρα
Λεξικό
Φόρουμ
Επικοινωνία
Σχετικά με εμένα
between
(EN)
πρόθεση
πρόθεση “between”
between
ανάμεσα
Εγγραφείτε
για να δείτε τις μεταφράσεις των παραδειγμάτων προτάσεων και τους μονογλωσσικούς ορισμούς κάθε λέξης.
The park is located
between
the river and the library.
μεταξύ
(όταν αναφερόμαστε σε αριθμητικά όρια)
The temperature today is expected to be
between
70 and 75 degrees Fahrenheit.
μεταξύ
(όταν αναφερόμαστε σε χρονικά διαστήματα)
We'll have lunch
between
noon and 1 PM.
μεταξύ
The secret was shared
between
the two sisters.
μεταξύ
(με την έννοια του να κρατηθεί κρυφό)
Just
between
us, I heard that Sarah is planning to move to Canada next year.
ανάμεσα
(όταν αναφερόμαστε σε κίνηση ή ύπαρξη σε χώρο)
The path winds
between
the forest and the lake, offering stunning views.
από κοινού
(όταν αναφερόμαστε σε συνδυασμένη προσπάθεια, συνεισφορά ή κατοχή)
Between
the two of them, they managed to finish the project on time.
μεταξύ
(με την έννοια της απαίτησης για επιλογή)
You can pick
between
chocolate and vanilla ice cream.
λαμβάνοντας υπόψη το συνδυασμένο αποτέλεσμα
Between
the warm weather and the great company, our picnic was an absolute success.
κ
known
else
seeing