·

dear (EN)
תואר, שם עצם, הבעה

תואר “dear”

dear, השוואתי dearer, הפלגתי dearest
  1. אהוב
    My dear grandmother always has a warm hug for me when I visit.
  2. מסביר פנים
    It was so dear of you to help me move into my new apartment.
  3. חם (בהקשר של חמימות רגשית)
    The couple shared a dear look that spoke volumes about their deep connection.
  4. יקר (בהקשר של חשיבות רבה)
    This necklace is very dear to me; it belonged to my mother.
  5. יקר (בהקשר של פנייה במכתב)
    Dear Mr. Thompson, I am writing to inform you of the upcoming changes to our policy.
  6. יקירי/יקירתי
    My dear colleague, thank you for your unwavering support during the project.
  7. יקיר (בטון ציני)
    My dear lady, I suggest you reconsider your stance on this matter.
  8. יקר (בהקשר של מחיר)
    Renting a flat in the city center has become incredibly dear these days.

שם עצם “dear”

יחיד dear, רבים dears או לא ספיר
  1. נפש טובה
    Grandma is the dear of our family, always ready with cookies and stories.
  2. ידיד/ידידה
    He lost his dear in a tragic accident and has been heartbroken ever since.
  3. חמוד/חמודה
    "Could you help me with this crossword puzzle, dear?" asked the husband to his wife.

הבעה “dear”

dear
  1. אוי (בהקשר של הפתעה, אמפתיה או אי-הסכמה)
    "Oh dear, I seem to have forgotten my keys at home," she exclaimed.