صفت “dear”
dear، تفضیلی dearer، عالی dearest
- دوستداشتنی
ثبتنام کنید تا ترجمههای جملات نمونه و تعاریف تکزبانه هر کلمه را ببینید.
My dear grandmother always has a warm hug for me when I visit.
- مهربان (با توجه به رفتار ملاحظهکارانه)
It was so dear of you to help me move into my new apartment.
- صمیمی
The couple shared a dear look that spoke volumes about their deep connection.
- ارزشمند
This necklace is very dear to me; it belonged to my mother.
- عزیز (در مکاتبات)
Dear Mr. Thompson, I am writing to inform you of the upcoming changes to our policy.
- عزیزم (به کسی که نسبت به او علاقه دارید)
My dear colleague, thank you for your unwavering support during the project.
- عزیز (به صورت کنایهآمیز)
My dear lady, I suggest you reconsider your stance on this matter.
- گران
Renting a flat in the city center has become incredibly dear these days.
اسم “dear”
مفرد dear، جمع dears یا غیرقابلشمارش
- عزیز (به کسی که مهربان و مراقب است)
Grandma is the dear of our family, always ready with cookies and stories.
- معشوق
He lost his dear in a tragic accident and has been heartbroken ever since.
- عزیزم (بین افراد نزدیک)
"Could you help me with this crossword puzzle, dear?" asked the husband to his wife.
افعال ندائی “dear”
- وای (به عنوان ابراز تعجب، همدردی یا نارضایتی)
"Oh dear, I seem to have forgotten my keys at home," she exclaimed.