glagol “turn”
infinitiv turn; on turns; prošlo vrijeme turned; prošli part. turned; ger. turning
- okretati
Prijavite se da biste vidjeli prijevode primjernih rečenica i jednojezične definicije svake riječi.
The ballerina turned gracefully on one foot.
- okrenuti
Please turn the key to unlock the door.
- skrenuti
After walking straight for miles, we finally turned right.
- tokariti
The skilled carpenter turned a beautiful wooden bowl on his lathe.
- listati
I turned the pages of the book eagerly to find out what happened next.
- uganuti
He turned his wrist while arm wrestling and had to wear a brace.
- postati
As the weather grew colder, the green leaves turned a vibrant red.
- ukiseliti
I forgot about the leftovers in the fridge, and now they've turned.
- pretvoriti (u natprirodno biće)
The ancient curse turned the explorer into a mummy.
- pretvoriti se (u natprirodno biće)
At the stroke of midnight, the cursed prince turns into a beast.
- napuniti (godine)
My daughter turns five next week, and we're throwing a party.
- ovisiti
The outcome of the game turns on the final play.
- pobuniti se
After years of mistreatment, the citizens turned against the dictator.
- pozliti
The sight of the gruesome scene turned my stomach.
- zaraditi
Our investment in the new company turned a substantial profit this quarter.
imenica “turn”
jednina turn, množina turns ili nebrojivo
- skretanje
After a few turns of the screw, the shelf was secure.
- okretanje
The gymnast executed a perfect turn on the balance beam.
- preokret
The story took an unexpected turn when the protagonist was revealed to be the villain.
- šetnja (u kontekstu hodanja tamo-amo)
After dinner, we enjoyed a leisurely turn around the park.
- red (na korištenje nečega)
The children took turns on the swing, each pushing the other higher.
- smjena (u kontekstu rada ili rasporeda)
After a long turn at the register, she was glad to take her break.
- potez (u igri)
It's your turn to roll the dice in the board game.
- figura (u muzici)
The musician embellished the melody with a quick turn.
- rok (za završetak projekta)
The factory promised a one-week turn on our order of custom parts.
- promjena (u temperamentu ili okolnostima)
After the diagnosis, his mood took a dark turn.
- gesta (dobročinstvo ili zloba)
He did me a good turn by helping me move into my new apartment.
- zavoj (jedan krug namotaja)
The electrician counted the turns of wire to calculate the inductance of the coil.
- dribling (u fudbalu, prolazak pored protivnika)
The striker performed an impressive turn to get past the defender and score a goal.
- tačka (u kontekstu kratkog nastupa ili rutine u zabavi)
The magician's turn involved a series of astonishing card tricks.