werkwoord “turn”
infinitief turn; hy turns; verlede tyd turned; verlede deelw. turned; ger. turning
- draai
Teken in om die vertalings van voorbeeldsinne en enkeltaal definisies van elke woord te sien.
The ballerina turned gracefully on one foot.
- draai
Please turn the key to unlock the door.
- draai (in die konteks van rigting verander)
After walking straight for miles, we finally turned right.
- draai (in die konteks van 'n draaibank gebruik)
The skilled carpenter turned a beautiful wooden bowl on his lathe.
- blaai (soos in 'n bladsy omblaai)
I turned the pages of the book eagerly to find out what happened next.
- verstuik
He turned his wrist while arm wrestling and had to wear a brace.
- word
As the weather grew colder, the green leaves turned a vibrant red.
- suur word
I forgot about the leftovers in the fridge, and now they've turned.
- verander (in 'n bonatuurlike wese)
The ancient curse turned the explorer into a mummy.
- verander (in 'n bonatuurlike wese)
At the stroke of midnight, the cursed prince turns into a beast.
- bereik (soos in 'n sekere ouderdom bereik)
My daughter turns five next week, and we're throwing a party.
- afhang (van iets)
The outcome of the game turns on the final play.
- afkeer (teen iets wat voorheen geduld was)
After years of mistreatment, the citizens turned against the dictator.
- naar word
The sight of the gruesome scene turned my stomach.
- maak (soos in geld maak)
Our investment in the new company turned a substantial profit this quarter.
Selfstandige naamwoord “turn”
enkelvoud turn, meervoud turns of ontelbaar
- draai
After a few turns of the screw, the shelf was secure.
- omwenteling
The gymnast executed a perfect turn on the balance beam.
- wending
The story took an unexpected turn when the protagonist was revealed to be the villain.
- wandeling (met die betekenis van heen en weer loop)
After dinner, we enjoyed a leisurely turn around the park.
- beurt
The children took turns on the swing, each pushing the other higher.
- skof
After a long turn at the register, she was glad to take her break.
- beurt (in die konteks van 'n spel)
It's your turn to roll the dice in the board game.
- versiering (in musiek)
The musician embellished the melody with a quick turn.
- omlooptijd
The factory promised a one-week turn on our order of custom parts.
- gemoedswisseling
After the diagnosis, his mood took a dark turn.
- daad (met die byvoeging van goedheid of boosheid)
He did me a good turn by helping me move into my new apartment.
- winding
The electrician counted the turns of wire to calculate the inductance of the coil.
- dribbel (in die konteks van sokker)
The striker performed an impressive turn to get past the defender and score a goal.
- optrede
The magician's turn involved a series of astonishing card tricks.