return (EN)
глагол, съществително име

глагол “return”

return; he returns; past returned, part. returned; ger. returning
  1. да се върна
    After his long journey, he returned home to celebrate his mother's birthday.
  2. да върна (напр. предмет)
    After finding the lost wallet, she returned it to its grateful owner.
  3. да поставя обратно
    After reading the book, she returned it to the shelf where she found it.
  4. да се връщам в мислите
    Before I digress further, let's return to the main point of our discussion.
  5. да отговоря на (напр. на обаждане или посещение)
    After enjoying their hospitality last week, I returned their visit by inviting them over for dinner.
  6. върна (стоки)
    The sweater was too big, so I returned it to the store for a refund.
  7. да ретурнирам (в тенис)
    During the match, she skillfully returned every powerful serve her opponent made.
  8. да изиграя карта в отговор
    When she led with a heart, I had no choice but to return with a heart of my own.
  9. да хвърля обратно (в крикет)
    After catching the ball near the boundary, the fielder quickly returned it to the wicket-keeper to attempt a run-out.

съществително име “return”

sg. return, pl. returns or uncountable
  1. завръщане
    After a year abroad, her family eagerly awaited her return.
  2. ретурен билет
    She booked a return flight to Paris since she planned to come back next week.
  3. връщане (на стока)
    After trying on the dress at home, she realized it didn't fit, so she made a return at the store the next day.
  4. отчет
    The company's annual returns showed a significant increase in sales compared to the previous year.
  5. печалба (или загуба от инвестиция)
    After a year, her stock portfolio showed an impressive 10% return on investment.
  6. данъчна декларация
    Before the April deadline, I made sure to file my tax returns accurately to avoid any penalties.
  7. символ за нов ред (в компютърното програмиране)
    The return key on your keyboard is marked with the symbol ⏎.
  8. връщане на топката (след удар в американски футбол)
    During last night's game, the kick returner dodged three tackles and sprinted 80 yards for a touchdown on an impressive punt return.
  9. хвърляне към вратаря (в крикет)
    After stopping the ball near the boundary, the fielder made a swift return to the bowler's end, catching the batsman off guard.