·

up (EN)
príslovka, predložka, prídavné meno, podstatné meno, sloveso

príslovka “up”

up (more/most)
  1. nahor
    The balloon floated up into the bright blue sky.
  2. vyššie
    Since the new model was released, the demand for the old smartphones is up.
  3. na rovnakej úrovni
    After studying all night, I was finally up to speed with the rest of the class.
  4. označuje úplnosť alebo dôkladnosť vo frázových slovesách
    She cleaned up her room until it was spotless.
  5. na sever
    After finishing college in Texas, she moved up to Canada for a new job opportunity.
  6. bez ľadu
    He ordered his martini up, preferring it chilled but with no ice in the glass.

predložka “up”

up
  1. smerom k vyššiemu koncu (niečoho)
    Can you climb up the tree?
  2. ďalej po ceste
    Walk up the street and you'll find the picnic area at the end.
  3. proti prúdu
    We paddled up the stream, searching for the spring from which it flowed.

prídavné meno “up”

základný tvar up, negradovateľný
  1. hore
    Place the book on the table with the cover up so we can see the title.
  2. vo vyššej polohe
    The water levels are up in the whole country.
  3. zverejnený
    The restaurant's menu was finally up on their website for customers to see.
  4. zdvihnutý
    The bridge over the river was up.
  5. postavený
    All the houses in the new area are up.
  6. stojaci
    When the judge entered the courtroom, everyone was up to show respect.
  7. hore
    Even though it was past midnight, the lights in her room were on because she was still up reading her book.
  8. na koni (v dostihoch)
    The jockey was up on the thoroughbred, ready to race.
  9. nad obzorom
    We decided to start our hike early, while the moon was still up, to enjoy the cool night air.
  10. zvýšený
    Attendance at the concert was up by 20% from last year.
  11. vo vedúcej pozícii
    After scoring three times in a row, Sarah's team was up 3-1 in the match.
  12. ukončený
    The movie is almost up; should we start getting ready to leave the theater?
  13. dobre naladený
    After acing her exams, she was really up and couldn't stop smiling.
  14. pripravený (na niečo)
    Are you up for a game of basketball this afternoon?
  15. na rade
    After finishing her math problems, Jenny was up next for the spelling quiz.
  16. aktuálne sa odohrávajúce alebo zaujímavé
    Hey, what's up with the sudden crowd outside?
  17. s vyššou hodnotou (v pokri)
    I thought I had the winning hand, but he had jacks up, beating my tens and eights.
  18. informovaný
    She's always up with the latest fashion trends, so she knows exactly what to wear each season.
  19. funkčný (v informatike)
    After the maintenance, the website is finally up again.
  20. smerujúci k hlavnej stanici
    I need to catch the 5:30 up train to get to the city center on time.

podstatné meno “up”

singulár up, plurál ups alebo nepočítateľné
  1. výhoda
    After weeks of rainy weather, the clear blue skies were a definite up in everyone's mood.
  2. izba na poschodí
    After dinner, the children ran off to play in the ups while the adults chatted downstairs.

sloveso “up”

infinitív up; on ups; min. čas upped; min. príč. upped; ger. upping
  1. zdvihnúť
    The workers upped the flag to the top of the pole as the crowd cheered.
  2. zvýšiť
    We should up the budget for our department to meet our goals.
  3. povýšiť
    After consistently exceeding her sales targets, the company decided to up her to regional sales manager.
  4. vstať a urobiť niečo
    Mid-conversation, he just upped and walked out of the room without a word.