substantiv “mark”
singular mark, plural marks
- reper
Înscrieți-vă pentru a vedea traducerile exemplelor de propoziții și definițiile monolingve ale fiecărui cuvânt.
At the crossroads stood an ancient oak, serving as a mark to guide weary travelers on their journey.
- pată
After accidentally dropping my phone, I noticed a small mark on its screen.
- caracteristică distinctivă
Her unwavering honesty is the mark of a trustworthy friend.
- semn
She carefully placed a check mark next to each completed task on her list.
- marcă
The pottery had a maker's mark on the bottom, indicating it was an authentic piece.
- model
The company released the Mark V drone with improved battery life and enhanced camera resolution.
- notă
She was thrilled to receive full marks on her math quiz.
- țintă
The archers aimed their arrows at the mark, a bright red circle painted on the hay bale.
- repere (pentru măsurare)
He made a small mark on the wall to show how tall his son had grown.
- domeniu (cu propriul conducător)
The Duke ruled over the Mark of Greenhill, a lush territory known for its vineyards.
- linia de start
The runner crouched low, her toes just behind the mark, ready to sprint as soon as the gun sounded.
- scor
She achieved a high mark in the long jump competition, setting a new school record.
- observație (privind comportamentul sau performanța)
She received a mark on her record for excellent attendance throughout the year.
- grad (pe scara temperaturii cuptorului)
Preheat the oven to gas mark 5 before you start baking the cake.
- marcaj (în anumite sporturi)
During the game, he made an impressive mark from a 15-metre kick, earning his team a crucial free kick.
- marcă (monedă germană)
In 1985, a loaf of bread in Berlin cost about 1 mark.
verb “mark”
infinitiv mark; el marks; trecut marked; part. trecut marked; ger. marking
- a eticheta
She marked her name on all her books to avoid confusion with her classmates.
- a lăsa o pată
The coffee cup marked the wooden table with a stubborn ring.
- a afecta negativ
The scandal marked his career, casting a shadow over all his achievements.
- a nota (lucrări școlare)
After the final exams, Mr. Thompson marked the essays late into the night to ensure students received their grades on time.
- a înregistra statutul cuiva
The teacher marked him late for the third time this week.
- a indica locația
A small plaque marks the place where the ancient tree once stood.
- a sărbători
The town marks the beginning of spring with a colorful parade.
- a caracteriza
Her generosity marked her as a true friend to everyone.
- a ilustra o caracteristică tipică
Her approach to problem-solving is marked by creativity and persistence.
- a ține evidența scorurilor sau numerelor
As we played chess, I marked each move carefully in my notebook to analyze the game later.
- a marca (în sport, a păzi un adversar)
The coach instructed the defender to closely mark the opposing team's fastest striker.