ige “spread”
infinitív spread; ő spreads; múlt idő spread; befejezett múlt spread; gerundium spreading
- kiterít
Regisztráljon, hogy láthassa a példamondatok fordításait és az egyes szavak egynyelvű definícióit.
She spread the picnic blanket over the grassy patch in the park.
- széttár
The peacock spread its feathers, displaying a magnificent array of colors.
- szétszór
I spread the toys evenly on the floor so that the toddler had to practice walking over longer distances.
- elterjed
Rumors about the surprise party spread through the office like wildfire.
- terjeszt
The news about the mayor's resignation spread through the town like wildfire.
- növekszik
The stain from the spilled juice spread across the tablecloth, covering more area by the second.
- megken (például vajat kenyérre)
He carefully spread the cream cheese over the surface of the bagel.
főnév “spread”
egyesszám spread, többesszám spreads vagy megszámlálhatatlan
- terjedés
The rapid spread of the wildfire prompted officials to evacuate several nearby communities.
- választék
The festival showcased a wide spread of cultures, featuring music and food from all around the world.
- elterjedési terület
The disease's spread covered several counties, alarming health officials.
- kétszárnyú hirdetés (két szemben lévő oldalon)
The fashion magazine featured a stunning spread of the latest summer trends across the centerfold.
- kétszárnyú oldalpár (két szemben lévő oldalon)
When she opened the magazine, a colorful spread of the latest fashion trends lay before her.
- kenhető étel (például vaj, lekvár)
For breakfast, I topped my toast with a thick layer of strawberry spread.
- teríték (étkezésnél)
When we arrived at the family reunion, we were greeted by an impressive spread of homemade dishes covering every inch of the dining table.
- takaró (például ágytakaró)
She bought a colorful quilted spread to brighten up her bedroom.
- árrés (pénzügyi különbözet)
The spread between the bid and ask price of the stock was unusually wide, indicating low liquidity in the market.