·

close (EN)
فعل، اسم، صفت

فعل “close”

مصدر close؛ او closes؛ گذشته closed؛ اسم مفعول closed؛ اسم مصدر closing
  1. بستن
    As the wind picked up, she quickly closed the window to keep the cold air out.
  2. مسدود کردن
    The road was closed, so we had to find another way.
  3. تعطیل کردن (در ارتباط با کسب و کار)
    The library closes at 6 p.m. every Friday.
  4. انجام وظایف پایان روز (در ارتباط با کسب و کار)
    Who closed last night? You have to lock the door when you leave!
  5. تنظیم کردن (یک شیر یا دریچه برای قطع جریان مایعات)
    When I noticed the sink was overflowing, I quickly closed the tap to stop the water from running.
  6. وصل کردن (یک کلید یا کلید برق برای اجازه جریان برق)
    When the technician closed the circuit, the lights throughout the building flickered on.
  7. پایان دادن
    After a lengthy discussion, the committee decided to close the meeting with a vote on the proposal.
  8. نهایی کردن (یک فروش)
    After a week of negotiations, the sales representative finally closed the deal with the client.
  9. خروج کردن (از یک برنامه یا قطع اتصال از یک منبع دیجیتال)
    After saving your changes, remember to close the window before shutting down your computer.
  10. بستن (یک معامله مالی)
    After realizing the market was turning against him, the trader decided to close his position in the stock.
  11. پایان دادن (در بازی بیسبال و امن کردن آخرین آوت‌ها)
    Mariano Rivera was called upon to close the game, and he delivered by striking out the side in the ninth inning.

اسم “close”

مفرد close، جمع closes یا غیرقابل‌شمارش
  1. پایان (بخش نهایی یک چیز)
    After months of hard work, the team celebrated the close of the year with a grand party.
  2. بسته شدن
    The window moved to a close.
  3. لحظه درخواست فروش (در یک ارائه فروش)
    After presenting the benefits of the premium package, the salesman skillfully moved in for the close, asking the customer if they were ready to make their purchase today.

صفت “close”

close، تفضیلی closer، عالی closest
  1. نزدیک
    The park is so close to my apartment that I can walk there in just five minutes.
  2. تنگ (چیدمان با فاصله کم)
    The two houses were built with such close proximity that you could hear the neighbors talking through the walls.
  3. تقریباً برابر (یا مساوی)
    The two runners finished the race in a close second and third, with only milliseconds separating them.
  4. صمیمی (داشتن پیوند شخصی قوی)
    She shared her deepest secrets only with her closest companions.
  5. گرفته (در ارتباط با هوا)
    The air in the tiny, windowless classroom was so close that the students could hardly stay awake during the lecture.
  6. محکم (در ارتباط با تلفظ و نزدیکی زبان به سقف دهان)
    In the word "beet," the "ee" sound is a close vowel because the tongue is raised towards the roof of the mouth.
  7. کوتاه شده (به شکل خیلی کوتاه)
    He shaved his beard so close that his skin felt completely smooth.
  8. دقیق (یا وفادار به اصل)
    The artist's rendition was a close copy of the original painting.
  9. دقیق (انجام شده با توجه زیاد)
    During the exam, the teacher kept a close watch on the students to prevent cheating.
  10. نزدیک به دستیابی (به چیزی)
    She guessed his age as 30, and she was very close—he's actually 29.
  11. رهایی از (یک وضعیت به صورت نزدیک)
    The ball whizzed by his head, missing by inches; it was too close for comfort.
  12. محافظت شده (به دقت)
    The recipe for the family's famous pie is a close secret, passed down through generations.