menu
Prijavite se
·
Prijavite se
Jezik
English
|
español
français
|
Deutsch
русский
|
中文
português
|
العربية
italiano
|
日本語
Türkçe
|
B. Indonesia
Nederlands
|
polski
svenska
|
한국어
हिन्दी
|
українська
čeština
|
română
...više
Afrikaans
|
azərb.
B. Melayu
|
বাংলা
भोजपुरी
|
bosanski
български
|
català
Cebuano
|
dansk
eesti
|
Ελληνικά
Esperanto
|
فارسی
ગુજરાતી
|
հայերեն
hrvatski
|
íslenska
עברית
|
Jawa
ಕನ್ನಡ
|
ქართული
Kiswahili
|
кыргызча
latviešu
|
lietuvių
Lëtzebuerg.
|
magyar
македон.
|
മലയാളം
मराठी
|
မြန်မာဘာသာ
नेपाली
|
norsk
ଓଡ଼ିଆ
|
oʻzbekcha
ਪੰਜਾਬੀ
|
қазақша
shqip
|
සිංහල
slovenčina
|
slovenšč.
српски
|
suomi
Tagalog
|
தமிழ்
తెలుగు
|
ไทย
Tiếng Việt
|
тоҷикӣ
Türkmençe
|
اردو
Početna
Vaučeri
Kursevi
Članci
Mape
Svi tekstovi
Rječnik
Forum
PDF Biblioteka
Prijavite se
Prijavite se
Vodič
Aplikacija
Rječnik
Članci
Rječnik
Forum
Kontakt
O meni
up front
(EN)
sintagma
sintagma “up front”
iskreno i otvoreno
Prijavite se
da biste vidjeli prijevode primjernih rečenica i jednojezične definicije svake riječi.
She was
up
front
about her plans to leave the company at the end of the year.
( posebno o novcu)
plaćeno ili učinjeno unaprijed
The landlord requires two months' rent
up
front
before you can move in.
prije nego što nešto počne; unaprijed
Let's agree on the terms
up
front
to avoid confusion later.
naprijed
(u prednjem položaju)
The children sat
up
front
in the classroom where they could see the board clearly.
(u fudbalu)
u napadačkoj poziciji
The coach put his best striker
up
front
to lead the offense.
7
lot
3
motif
2
second-in-command
sedan