·

touch (EN)
глагол, именка

глагол “touch”

инфинитив touch; тој touches; мин. вр. touched; мин. прид. touched; гер. touching
  1. допре (глагол)
    She gently touched the baby's cheek with her fingertip.
  2. се допре случајно (глагол)
    As he walked through the crowded market, his shoulder inadvertently touched a passerby's arm.
  3. допира сексуално (глагол)
    Her parents caught her touching herself when she was a teenager.
  4. нападне (глагол, со физички контакт)
    If you touch my daughter, I'll call the police.
  5. влијае (глагол, преку допир)
    The stain on the shirt was so deep that even bleach couldn't touch it.
  6. употреби (глагол, за консумација)
    She didn't touch a single slice of the pizza we ordered for dinner.
  7. застане (глагол, за брза посета)
    The cruise liner touched briefly at the small island port to let tourists explore the local markets.
  8. спомене (глагол, за кратко споменување)
    In her lecture, the professor touched on the importance of renewable energy, but promised a more detailed discussion in the next class.
  9. поттикне емоции (глагол)
    The heartfelt letter from his daughter touched him deeply, bringing tears to his eyes.
  10. приближи се (глагол)
    The thermometer outside touched 32 degrees, signaling the start of a sweltering day.

именка “touch”

еднина touch, множина touches или неконт.
  1. допир (именка)
    As she walked past, her hand gave a gentle touch to the flowers, causing them to sway slightly.
  2. чувствителност (именка, за способноста да се чувствува преку допир)
    Blindfolded, he used his sense of touch to distinguish between the smooth silk and the coarse burlap.
  3. карактеристика (именка, за уникатен детал)
    The chef's touch of adding a sprig of fresh rosemary to the dish brought out an unexpected but delightful flavor.
  4. трага (именка, за мала количина или степен)
    Add a touch of salt to the soup to enhance its flavor.
  5. аут (именка, во спорт)
    The winger sprinted to keep the ball in play, but it rolled into touch just before he could reach it.
  6. врска (именка, за комуникација меѓу луѓе)
    Despite moving to different cities, they stayed in touch.
  7. вештина (именка, за способноста да се направи нешто добро)
    After years away from the piano, she was worried she had lost her touch, but the melody flowed from her fingers as beautifully as ever.